Difference between revisions of "soup"

(Created page with "==Naija== ===Alternative forms=== * banga 0.82 68, beans 0.77 97, garri 0.74 127, water 0.73 1456, fish 0.73 323, leaf 0.72 102, bag 0.72 175, yam 0.70 143, pot 0.69 145 ===E...")
 
Line 68: Line 68:
  
 
====Derived forms====
 
====Derived forms====
 +
 
* [[Pepper soup|Pepper soup]]
 
* [[Pepper soup|Pepper soup]]
  
 
#: {{ux|dv|Pepper soup dey do. |(NST_cleaned__26064, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|Pepper soup dey do. |(NST_cleaned__26064, __no translation__)}}
#: {{ux|dv|Pepper soup correct one cow tail. |(NST_cleaned__26068, __no translation__)}}* [[banga soup|banga soup]]
+
#: {{ux|dv|Pepper soup correct one cow tail. |(NST_cleaned__26068, __no translation__)}}
 +
* [[banga soup|banga soup]]
  
 
#: {{ux|dv|I know banga soup. |(ABJ_GWA_02_Market-Food-Church_DG__43, I know '''banga soup'''.)}}
 
#: {{ux|dv|I know banga soup. |(ABJ_GWA_02_Market-Food-Church_DG__43, I know '''banga soup'''.)}}
#: {{ux|dv|Carry your banga soup. |(PRT_01_Banga-Soup_MG__129, Get your banga sauce.)}}* [[egusi soup|egusi soup]]
+
#: {{ux|dv|Carry your banga soup. |(PRT_01_Banga-Soup_MG__129, Get your banga sauce.)}}
 +
* [[egusi soup|egusi soup]]
  
 
#: {{ux|dv|Den my egusi soup is ready. |(ENU_01_Salomis-Egusi-Soup-Recipe_MG__23, Then my egusi dish is ready.)}}
 
#: {{ux|dv|Den my egusi soup is ready. |(ENU_01_Salomis-Egusi-Soup-Recipe_MG__23, Then my egusi dish is ready.)}}
#: {{ux|dv|Di egusi soup, e don ready. |(KAD_10_Egusi-Soup_MG__28, The egusi sauce, it is ready.)}}* [[leaf soup|leaf soup]]
+
#: {{ux|dv|Di egusi soup, e don ready. |(KAD_10_Egusi-Soup_MG__28, The egusi sauce, it is ready.)}}
 +
* [[leaf soup|leaf soup]]
  
 
#: {{ux|dv|Hm wetin I sabi cook well na Onugbu, bitter leaf soup. |(ENU_18_Onugbu-Soup_DG__2, Hmhm, what I know how to cook well is Onugbu, bitter '''leaf soup'''.)}}
 
#: {{ux|dv|Hm wetin I sabi cook well na Onugbu, bitter leaf soup. |(ENU_18_Onugbu-Soup_DG__2, Hmhm, what I know how to cook well is Onugbu, bitter '''leaf soup'''.)}}
#: {{ux|dv|For Igbo land, dat mean sey na bitter leaf soup be dat. |(IBA_23_Bitter-Leaf-Soup_MG__12, In the Igbo land, that means bitter leaf.)}}* [[melon soup|melon soup]]
+
#: {{ux|dv|For Igbo land, dat mean sey na bitter leaf soup be dat. |(IBA_23_Bitter-Leaf-Soup_MG__12, In the Igbo land, that means bitter leaf.)}}
 +
* [[melon soup|melon soup]]
  
 
#: {{ux|dv|Maybe if you want use ugu, it's eider ugu, or bitter leaf, but mostly, me, I dey like use eh pumpkin leaf  to prepare my melon soup. |(NST_cleaned__32707, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|Maybe if you want use ugu, it's eider ugu, or bitter leaf, but mostly, me, I dey like use eh pumpkin leaf  to prepare my melon soup. |(NST_cleaned__32707, __no translation__)}}
#: {{ux|dv|Maybe if you want use ugu, it's eider ugu, or bitter leaf, but mostly, me, I dey like use eh pumpkin leaf (dat is ugu) to prepare my melon soup. (ENU_01_Salomis-Egusi-Soup-Recipe_MG__7, Maybe, if you want to use ugwu, it's either ugwu, or bitter leaf, but mostly, as for me, I like to use uh... pumpkin leaf |(that is ugwu) to prepare my egusi.)}}* [[pepper soup|pepper soup]]
+
#: {{ux|dv|Maybe if you want use ugu, it's eider ugu, or bitter leaf, but mostly, me, I dey like use eh pumpkin leaf (dat is ugu) to prepare my melon soup. (ENU_01_Salomis-Egusi-Soup-Recipe_MG__7, Maybe, if you want to use ugwu, it's either ugwu, or bitter leaf, but mostly, as for me, I like to use uh... pumpkin leaf |(that is ugwu) to prepare my egusi.)}}
 +
* [[pepper soup|pepper soup]]
  
 
#: {{ux|dv|Pepper soup dey do. |(LAG_38_Elections_DG__139, '''Pepper soup''' is ready.)}}
 
#: {{ux|dv|Pepper soup dey do. |(LAG_38_Elections_DG__139, '''Pepper soup''' is ready.)}}
 
#: {{ux|dv|Eh we get pepper soup. |(LAG_26_Selling-Drinks_DG__123, Yes, we have '''pepper soup'''.)}}
 
#: {{ux|dv|Eh we get pepper soup. |(LAG_26_Selling-Drinks_DG__123, Yes, we have '''pepper soup'''.)}}
  
====Synonymes====
+
====Synonyms====
 
* banga 0.82 68, beans 0.77 97, garri 0.74 127, water 0.73 1456, fish 0.73 323, leaf 0.72 102, bag 0.72 175, yam 0.70 143, pot 0.69 145
 
* banga 0.82 68, beans 0.77 97, garri 0.74 127, water 0.73 1456, fish 0.73 323, leaf 0.72 102, bag 0.72 175, yam 0.70 143, pot 0.69 145
  
====Antonymes====
+
====Antonyms====
 
* banga 0.82 68, beans 0.77 97, garri 0.74 127, water 0.73 1456, fish 0.73 323, leaf 0.72 102, bag 0.72 175, yam 0.70 143, pot 0.69 145
 
* banga 0.82 68, beans 0.77 97, garri 0.74 127, water 0.73 1456, fish 0.73 323, leaf 0.72 102, bag 0.72 175, yam 0.70 143, pot 0.69 145
  
 
====Translations====
 
====Translations====
 
* English: no definition
 
* English: no definition

Revision as of 20:15, 10 August 2020

Naija

Alternative forms

  • banga 0.82 68, beans 0.77 97, garri 0.74 127, water 0.73 1456, fish 0.73 323, leaf 0.72 102, bag 0.72 175, yam 0.70 143, pot 0.69 145

Etymology

Borrowed from English soup

Pronunciation

  • sup

Play Play

Frequency

  • Frequency in NSC treebank: 90
  • Frequency rank in NSC treebank: 149
  • Frequency in raw corpus: 210
  • Frequency rank in raw corpus: 1274

The word is used more orally than in written texts.


Noun

soup: no definition -- Definition in Naija?


  1. det (frequency:44)
    Ehn na di soup.  — (NST_cleaned__34858, __no translation__)
    Di soup na peer...  — (NST_cleaned__40921, __no translation__)
  2. - (frequency:22)
    Soup?  — (ENU_17_Buying-Grocery_DG__140, Soup.)
    we dey do soup.  — (NST_cleaned__42142, __no translation__)
  3. case (frequency:15)
    Fresh inside soup.  — (IBA_14_Bukky-And-Ope_DG__163, Fresh, in the soup.)
    See dis one, plenty for soup.  — (ENU_17_Buying-Grocery_DG__136, See this one, plenty for soup.)
  4. case-det (frequency:14)
    For di soup, de get ehn...  — (NST_cleaned__40900, __no translation__)
    Di name of di soup na ofe nsala.  — (IBA_23_Bitter-Leaf-Soup_MG__11, The name of the dish is ofe nsala.)
  5. amod (frequency:11)
    You serve soup different, put garri different.  — (ABJ_GWA_05_Tailoring_DG__53, Serve the dish different and put garri different.)
    And di fowl don ripe to use do better soup, pepper soup.  — (NST_cleaned__21365, __no translation__)
  6. nmod (frequency:6)
    Ogbonno soup.  — (NST_cleaned__36274, __no translation__)
    I hear sey na Ibo soup.  — (NST_cleaned__34850, __no translation__)
  7. cc (frequency:3)
    When them cook finish, every person go bring plate of foo-foo and soup for her husband.  — (katakata__410, __no translation__)
    De have... de get edikaikon here, de get epankwokwo, de get garri, and soup, de get eh... (LAG_21_I-Like-Stout_MG__33, They have... they've got edikaikon here, they have epankwokwo, the have garri  — (eba), and soup; they have uh...)
  8. amod-det (frequency:3)
    E dey make di soup sweet.  — (JOS_19_Bukuru_MG__98, It makes the soup tasty.)
    And e no go make di soup sweet.  — (NST_cleaned__35880, __no translation__)
  9. acl:relcl (frequency:3)
    De say no, soup wey sweet, na money make am.  — (JOS_22_Marriage-Talk-With-Oscar-2_DG__3, They say no... a soup that is delicious, it's money that made it.)
    After all, soup wey sweet, na better money kill am.​— Deut.  — (jw__44701, __no translation__)
  10. amod-case (frequency:3)
    “But Nwoye mama drop her pot of hot soup the other day and e break for ground.”  — (katakata__981, __no translation__)
    Tori be say na on top money of N5,000 wey Omotosho use by-force collect from one pesin for June dis year land am inside hot soup.  — (bbc__95217, __no translation__)
  11. dep (frequency:2)
    Gbegiri na soup wey be sey  — (NST_cleaned__17388, __no translation__)
    And banga na soup wey be sey e good for body.  — (NST_cleaned__38098, __no translation__)
  12. dep-det (frequency:2)
    Edikaikong na anoder soup wey be sey, na very easy soup to, to cook.  — (NST_cleaned__17334, __no translation__)
    But gbegiri soup , gbegiri soup na one soup wey be sey de like well, well.  — (NST_cleaned__17385, __no translation__)
  13. case-nmod (frequency:2)
    And dis one na proper chewing material for soup dem, even sef some people dey put am for inside dem jollof.  — (bbc__15095, __no translation__)
    If I pound di cocoyam, de dey put cocoyam for bittter leaf soup because de want make e thick so dat e no go be water, water.  — (IBA_23_Bitter-Leaf-Soup_MG__24, If I pound the cocoyam... they add cocoyam to bitter leaf because they want it to be thick, so it won't be watery.)
  14. cc-compound (frequency:2)
    Pounded yam, and egusi soup.  — (IBA_02_Igwe-Festival_MG__20, Pounded yam, and egusi soup.)
    Na pounded yam and vegetable soup be the main food for the festival.  — (katakata__337, __no translation__)

Derived forms

  1. Pepper soup dey do.  — (NST_cleaned__26064, __no translation__)
    Pepper soup correct one cow tail.  — (NST_cleaned__26068, __no translation__)
  1. I know banga soup.  — (ABJ_GWA_02_Market-Food-Church_DG__43, I know banga soup.)
    Carry your banga soup.  — (PRT_01_Banga-Soup_MG__129, Get your banga sauce.)
  1. Den my egusi soup is ready.  — (ENU_01_Salomis-Egusi-Soup-Recipe_MG__23, Then my egusi dish is ready.)
    Di egusi soup, e don ready.  — (KAD_10_Egusi-Soup_MG__28, The egusi sauce, it is ready.)
  1. Hm wetin I sabi cook well na Onugbu, bitter leaf soup.  — (ENU_18_Onugbu-Soup_DG__2, Hmhm, what I know how to cook well is Onugbu, bitter leaf soup.)
    For Igbo land, dat mean sey na bitter leaf soup be dat.  — (IBA_23_Bitter-Leaf-Soup_MG__12, In the Igbo land, that means bitter leaf.)
  1. Maybe if you want use ugu, it's eider ugu, or bitter leaf, but mostly, me, I dey like use eh pumpkin leaf to prepare my melon soup.  — (NST_cleaned__32707, __no translation__)
    Maybe if you want use ugu, it's eider ugu, or bitter leaf, but mostly, me, I dey like use eh pumpkin leaf (dat is ugu) to prepare my melon soup. (ENU_01_Salomis-Egusi-Soup-Recipe_MG__7, Maybe, if you want to use ugwu, it's either ugwu, or bitter leaf, but mostly, as for me, I like to use uh... pumpkin leaf  — (that is ugwu) to prepare my egusi.)
  1. Pepper soup dey do.  — (LAG_38_Elections_DG__139, Pepper soup is ready.)
    Eh we get pepper soup.  — (LAG_26_Selling-Drinks_DG__123, Yes, we have pepper soup.)

Synonyms

  • banga 0.82 68, beans 0.77 97, garri 0.74 127, water 0.73 1456, fish 0.73 323, leaf 0.72 102, bag 0.72 175, yam 0.70 143, pot 0.69 145

Antonyms

  • banga 0.82 68, beans 0.77 97, garri 0.74 127, water 0.73 1456, fish 0.73 323, leaf 0.72 102, bag 0.72 175, yam 0.70 143, pot 0.69 145

Translations

  • English: no definition