Difference between revisions of "abiku"
TellaSamson (talk | contribs) (→Naija) |
EmekaFelixO (talk | contribs) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
<sm2>Pcm-ng-abiku.f.ogg</sm2> | <sm2>Pcm-ng-abiku.f.ogg</sm2> | ||
<sm2>Pcm-ng-abiku.m.ogg</sm2> | <sm2>Pcm-ng-abiku.m.ogg</sm2> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
===Noun=== | ===Noun=== |
Revision as of 14:13, 10 May 2021
Naija
Etymology
From Yoruba abiku (stillbirth)
Pronunciation
- àbíkú
Noun
Na di spirit wey dey cause pikin die untimely plus pikin wey die wen dem dey born dem or wen den dey young.
- I hear sey im pikin na abiku o. — Egbokhare_2020, I heard that her child is stillbirth.
- Im pikin die before five months, na abiku dey worry am. — NSC_Tella-2020, Her child die before he was five months, it is the spirit of stillbirth that is disturbing her.
Translations
- English: (1) The spirit that causes the death of the children before reaching pubescence; (2) The children believed not to live above pubescence.