Difference between revisions of "almajiri"
(→Usage) |
(→Noun) |
||
Line 13: | Line 13: | ||
===Noun=== | ===Noun=== | ||
* Person wey be sey e dey go Islamic school wey be sey e dey beg join am. | * Person wey be sey e dey go Islamic school wey be sey e dey beg join am. | ||
− | :* {{ux|dv|Government build '''almajiri''' school. |( | + | :* {{ux|dv|Government build '''almajiri''' school. |(The government built a Koranic school.)}} |
− | :* {{ux|dv|'''Almajiri''' dem dey beg for road. |( | + | :* {{ux|dv|'''Almajiri''' dem dey beg for road. |(The Koranic school pupils are begging on the street.)}} |
− | :* {{ux|dv|Politician dem don sabi how to use '''almajiri''' dem to scata election. |( | + | :* {{ux|dv|Politician dem don sabi how to use '''almajiri''' dem to scata election. |(The politicians have perfected the use of Koranic school pupils to rig election)}} |
====Translations==== | ====Translations==== | ||
* English: ''Koranic school pupil''. | * English: ''Koranic school pupil''. |
Revision as of 20:28, 17 April 2023
Naija
Alternative forms
Etymology
From: Hausa almajiri, 'pupil'. Cf Arabic al-muhājir.
Pronunciation
- àlmádʒìrí
Noun
- Person wey be sey e dey go Islamic school wey be sey e dey beg join am.
- Government build almajiri school. — (The government built a Koranic school.)
- Almajiri dem dey beg for road. — (The Koranic school pupils are begging on the street.)
- Politician dem don sabi how to use almajiri dem to scata election. — (The politicians have perfected the use of Koranic school pupils to rig election)
Translations
- English: Koranic school pupil.