Difference between revisions of "aroko"

Line 9: Line 9:
  
 
===Adjective===
 
===Adjective===
* Na person wey dey behave one kind sake of sey e no get correct book sense.
+
* Person wey dey behave one kind sake of sey e no get correct book sense.
 
:*{{ux|dv|You be '''aroko'''.|(Egbokhare_2021, You are not enlightened.)}}
 
:*{{ux|dv|You be '''aroko'''.|(Egbokhare_2021, You are not enlightened.)}}
  
 
====Translations====
 
====Translations====
 
* English: ''an unenlightened person''
 
* English: ''an unenlightened person''

Revision as of 14:40, 23 March 2022

Naija

Etymology

From: Yoruba ara and oko.

Pronunciation

  • àrókò

Play

Adjective

  • Person wey dey behave one kind sake of sey e no get correct book sense.
  • You be aroko.  — (Egbokhare_2021, You are not enlightened.)

Translations

  • English: an unenlightened person