Difference between revisions of "chopmoney"
(Created page with "==Naija== ===Alternative forms=== * ===Etymology=== Borrowed from English chopmoney ===Pronunciation=== * tʃɔ̀pmɔ̀ní <sm2>Pcm-ng-chopmoney.f.ogg</sm2> <sm2>Pcm-ng-ch...") |
|||
Line 30: | Line 30: | ||
− | ==== | + | ====Synonyms==== |
* | * | ||
− | ==== | + | ====Antonyms==== |
* | * | ||
====Translations==== | ====Translations==== | ||
* English: pocket money, allowance | * English: pocket money, allowance |
Revision as of 20:02, 10 August 2020
Naija
Alternative forms
Etymology
Borrowed from English chopmoney
Pronunciation
- tʃɔ̀pmɔ̀ní
Frequency
- Frequency in NSC treebank: 0
- Frequency rank in NSC treebank: inf
- Frequency in raw corpus: 1
- Frequency rank in raw corpus: 35668
The word is used more in written texts than orally.
Noun
chopmoney: pocket money, allowance -- Definition in Naija?
- Egbokhare (frequency:Inf)
- As we dey comot, oldman go give us chop money. — (As we are leaving, our father will give us pocket money.)
Derived forms
Synonyms
Antonyms
Translations
- English: pocket money, allowance