Difference between revisions of "commonise"
(Created page with "==Naija== ===Alternative forms=== * ===Etymology=== Borrowed from English commonise ===Pronunciation=== * kɔ̀mɔ̀náìz <sm2>Pcm-ng-commonise.f.ogg</sm2> <sm2>Pcm-ng-co...") |
|||
Line 30: | Line 30: | ||
− | ==== | + | ====Synonyms==== |
* | * | ||
− | ==== | + | ====Antonyms==== |
* | * | ||
====Translations==== | ====Translations==== | ||
* English: discriminate, cheapen | * English: discriminate, cheapen |
Revision as of 20:02, 10 August 2020
Naija
Alternative forms
Etymology
Borrowed from English commonise
Pronunciation
- kɔ̀mɔ̀náìz
Frequency
- Frequency in NSC treebank: 0
- Frequency rank in NSC treebank: inf
- Frequency in raw corpus: 2
- Frequency rank in raw corpus: 21061
The word is used more in written texts than orally.
Verb
commonise: discriminate, cheapen -- Definition in Naija?
- Egbokhare (frequency:Inf)
- UN dey fight sey make anybody no commonise any pikin. — (Un is fighting against descrimination of any child.)
Derived forms
Synonyms
Antonyms
Translations
- English: discriminate, cheapen