Difference between revisions of "own"

 
(6 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 2: Line 2:
  
 
===Etymology===
 
===Etymology===
From: English ''own''
+
From English: ''own''
  
 
===Pronunciation===
 
===Pronunciation===
Line 10: Line 10:
  
 
===Adjective===
 
===Adjective===
# Make someting be pesin ting.
+
#Wetin be person property or wetin person get.
#:* {{ux|dv|Di one wey I get na my '''own''', de one you  get, na your own. |(NST_cleaned__14071. What is mine is mine and what is yours is yours.)}})
+
#:* {{ux|dv| Di one wey I get na my '''own''', de one you  get, na your own. |(NST_cleaned__14071, What is mine is mine and what is yours is yours.)}}
#:* {{ux|dv|Na your '''own'''. |(NST_cleaned__41571. Its your own.)}}
+
#:* {{ux|dv| Na your '''own'''. |(NST_cleaned__41571, Its your own.)}}
#:* {{ux|dv|Dey go your '''own'''. |(deuber__4162, Keep on doing your part.)}}
+
#:* {{ux|dv|But nobody wan hear dia '''own'''. |(bbc__51943, But no one was willing to listen to their opinion.)}}
# Person idea or opinion about someting.
+
#:* {{ux|dv|I don fit open my '''own''' tailoring store ma, e dey near waterside. |(NSC_2021, I now have my tailoring store madam. It's close to the waterside.)}}
#:* {{ux|dv| Di organizers no gree hear dia '''own''' even though deir idea na better one. |(NSC_2021, Despite their plea, nobody l.)}})
 
#:* {{ux|dv|But nobody wan hear dia '''own'''. |(bbc__51943. But no one was willing to listen to their opinion.)}}
 
# Sey person no dey under another person again.
 
#:* {{ux|dv|I don fit open my '''own''' tailoring store ma, e dey near waterside. |(NSC_2021, I now have my own tailoring store madam. It's close to the waterside.)}})
 
#:* {{ux|dv|So everyone want to be on his '''own'''. |(JOS_11_Nigeria-Political-Issues_DG__268, So, everyone wants to be on his own.)}}
 
# Person turn.
 
#:* {{ux|dv|Life na turn by turn, soon e go be my '''own''' turn. |(NSC_2021. Life is taken in turns, soon, I trust it will be my turn.)}})
 
 
#:* {{ux|dv|So I no know di day wey our '''own''' tomorrow go reach o. |(LAG_13_Our-Life_M__7, So, I don't know the day that our own tomorrow will come o.)}}
 
#:* {{ux|dv|So I no know di day wey our '''own''' tomorrow go reach o. |(LAG_13_Our-Life_M__7, So, I don't know the day that our own tomorrow will come o.)}}
 +
#:* {{ux|dv|Oya, compare ya money with senator '''own'''. |(bbc__79800, Compare your pay with the pay of senators.)}}
 
# Amount of someting wey person want buy.
 
# Amount of someting wey person want buy.
#:* {{ux|dv|I beg help me buy rice, like 200naira '''own'''. |(NSC_2021, Kindly buy rice worth 200naira for me.)}})
+
#:* {{ux|dv|I beg help me buy rice, like 200naira '''own'''. |(Kindly buy rice worth 200naira for me.)}}
 
#:* {{ux|dv|Like fifty naira abi, hundred naira '''own'''. |(ABJ_INF_02_Cooking-Recipes_M__52, Either fifty naira or hundred naira worth.)}}
 
#:* {{ux|dv|Like fifty naira abi, hundred naira '''own'''. |(ABJ_INF_02_Cooking-Recipes_M__52, Either fifty naira or hundred naira worth.)}}
#:* {{ux|dv|Oya, compare ya money with senator '''own'''. |(bbc__79800. Compare your pay with the pay of senators.)}}
+
#Person [[doings]].
# Person [[doings]].
+
#:* {{ux|dv|I don dey gree your '''own''' since last year. |(I have been admiring you since last.)}}  
#:* {{ux|dv|I don dey gree your '''own''' since last year. |(NSC_Legbeti_2021. I have been admiring you since last.)}})
 
 
#:* {{ux|dv|Ehen na so me, and her '''own''' just click dat day wey I see her. |(JOS_23_Wedding_DG__156, Ehe, that was how she and I just connected the first day that I saw her.)}}
 
#:* {{ux|dv|Ehen na so me, and her '''own''' just click dat day wey I see her. |(JOS_23_Wedding_DG__156, Ehe, that was how she and I just connected the first day that I saw her.)}}
#:* {{ux|dv|As I even meet you sef, I no know my blood, wit your '''own''' just connect instantly. |(KAD_16_Driver-Mechanic-Talk_DG__3, As I even met you, I don't know, my blood with yours just connected instantly.)}}
 
 
===Verb===
 
* Make person claim someting as im own.
 
:* {{ux|dv|Di pesin wey '''own''' di virus fit follow you with your GPS, according to Mike. |(bbc__1722, The owner of di virus can trace you with your GPS, according to Mike )}}
 
 
 
====Related forms====
 
* [[owner]], [[owning]]
 
 
====Synonyms====
 
* [[property]],
 
 
 
 
====Translations====
 
====Translations====
* English: ''Something that belongs to someone'', ''possessive determiner''
+
* English: ''own, property, possession''

Latest revision as of 10:16, 5 June 2023

Naija

Etymology

From English: own

Pronunciation

  • ôn

Play Play

Adjective

  1. Wetin be person property or wetin person get.
    • Di one wey I get na my own, de one you get, na your own.  — (NST_cleaned__14071, What is mine is mine and what is yours is yours.)
    • Na your own.  — (NST_cleaned__41571, Its your own.)
    • But nobody wan hear dia own.  — (bbc__51943, But no one was willing to listen to their opinion.)
    • I don fit open my own tailoring store ma, e dey near waterside.  — (NSC_2021, I now have my tailoring store madam. It's close to the waterside.)
    • So I no know di day wey our own tomorrow go reach o.  — (LAG_13_Our-Life_M__7, So, I don't know the day that our own tomorrow will come o.)
    • Oya, compare ya money with senator own.  — (bbc__79800, Compare your pay with the pay of senators.)
  2. Amount of someting wey person want buy.
    • I beg help me buy rice, like 200naira own.  — (Kindly buy rice worth 200naira for me.)
    • Like fifty naira abi, hundred naira own.  — (ABJ_INF_02_Cooking-Recipes_M__52, Either fifty naira or hundred naira worth.)
  3. Person doings.
    • I don dey gree your own since last year.  — (I have been admiring you since last.)
    • Ehen na so me, and her own just click dat day wey I see her.  — (JOS_23_Wedding_DG__156, Ehe, that was how she and I just connected the first day that I saw her.)

Translations

  • English: own, property, possession