Difference between revisions of "aboki"

Line 16: Line 16:
  
 
===Noun===
 
===Noun===
#Na any young Hausa/Fulani boy.
+
Na any young Hausa/Fulani boy.
 
#:* {{ux|dv|All dese '''aboki''' dem, dem no dey hear word.|(Egbokhare_2020. These Hausa boys are stubborn)}}
 
#:* {{ux|dv|All dese '''aboki''' dem, dem no dey hear word.|(Egbokhare_2020. These Hausa boys are stubborn)}}
 
#:* {{ux|dv|If you see any of dis '''aboki''' wey dey sell water, help me call am .|(NSC_Legbeti_2020. If you notice any of these Hausa boys hawking water, kindly call one for me.)}}
 
#:* {{ux|dv|If you see any of dis '''aboki''' wey dey sell water, help me call am .|(NSC_Legbeti_2020. If you notice any of these Hausa boys hawking water, kindly call one for me.)}}
 
#:* {{ux|dv|Some of dese '''aboki''' dem go school well well o.|(NSC_Legbeti_2020. Some of these Hausa boys are educated)}}
 
#:* {{ux|dv|Some of dese '''aboki''' dem go school well well o.|(NSC_Legbeti_2020. Some of these Hausa boys are educated)}}
 
====Translations====
 
====Translations====
* English: ''A young hausa/fulani boy or 'my friend' in Hausa''
+
* English: ''A young Hausa/Fulani boy or 'my friend' in Hausa''

Revision as of 18:31, 30 November 2020

Naija

Etymology

From: Hausa

Pronunciation

  • àbókí

Play Play

Frequency

  • Frequency in NSC treebank: 0
  • Frequency rank in NSC treebank: inf
  • Frequency in raw corpus: 1
  • Frequency rank in raw corpus: 42287

Noun

Na any young Hausa/Fulani boy.

    • All dese aboki dem, dem no dey hear word.  — (Egbokhare_2020. These Hausa boys are stubborn)
    • If you see any of dis aboki wey dey sell water, help me call am .  — (NSC_Legbeti_2020. If you notice any of these Hausa boys hawking water, kindly call one for me.)
    • Some of dese aboki dem go school well well o.  — (NSC_Legbeti_2020. Some of these Hausa boys are educated)

Translations

  • English: A young Hausa/Fulani boy or 'my friend' in Hausa