Difference between revisions of "afamako"

Line 9: Line 9:
  
 
===Adjective===
 
===Adjective===
#* Na wetin person dey do wey gain no dey.
+
# Na wetin person dey do wey gain no dey.
 
#:*{{ux|dv| Di woman na heavy '''afamako''' she be, beta [[aproko]] work na im she sabi dey do up and down.|(NSC_Legbeti_2020. The woman is a gossip. She goes about wasting energy on gossips.)}}
 
#:*{{ux|dv| Di woman na heavy '''afamako''' she be, beta [[aproko]] work na im she sabi dey do up and down.|(NSC_Legbeti_2020. The woman is a gossip. She goes about wasting energy on gossips.)}}
 
#:*{{ux|dv| I sabi some [[busybody]] women wey be say na only '''afamako''' work dem dey deir husband house dey do.|(NSC_Legbeti_2020. I know some housewives who do nothing but gossip all day.)}}
 
#:*{{ux|dv| I sabi some [[busybody]] women wey be say na only '''afamako''' work dem dey deir husband house dey do.|(NSC_Legbeti_2020. I know some housewives who do nothing but gossip all day.)}}
#* Na work wey pass gain abi salary.
+
# Na work wey pass gain abi salary.
 
#:*{{ux|dv| Wetin man go do? I know say na '''afamako''' work but make person sha manage am.|(NSC_Legbeti_2020. I know the remuneration is poor but I will keep the job.)}}
 
#:*{{ux|dv| Wetin man go do? I know say na '''afamako''' work but make person sha manage am.|(NSC_Legbeti_2020. I know the remuneration is poor but I will keep the job.)}}
 
#:*{{ux|dv| You no dey see di yeye '''afamako''' work wey I come Lagos come do? |(NSC_Legbeti_2021. Can't you see the poor paying but energy-consuming job I am doing in Lagos?)}}
 
#:*{{ux|dv| You no dey see di yeye '''afamako''' work wey I come Lagos come do? |(NSC_Legbeti_2021. Can't you see the poor paying but energy-consuming job I am doing in Lagos?)}}

Revision as of 11:41, 28 January 2021

Naija

Etymology

From: Unknown

Pronunciation

  • àfámàkò

Play Play

Adjective

  1. Na wetin person dey do wey gain no dey.
    • Di woman na heavy afamako she be, beta aproko work na im she sabi dey do up and down.  — (NSC_Legbeti_2020. The woman is a gossip. She goes about wasting energy on gossips.)
    • I sabi some busybody women wey be say na only afamako work dem dey deir husband house dey do.  — (NSC_Legbeti_2020. I know some housewives who do nothing but gossip all day.)
  2. Na work wey pass gain abi salary.
    • Wetin man go do? I know say na afamako work but make person sha manage am.  — (NSC_Legbeti_2020. I know the remuneration is poor but I will keep the job.)
    • You no dey see di yeye afamako work wey I come Lagos come do?  — (NSC_Legbeti_2021. Can't you see the poor paying but energy-consuming job I am doing in Lagos?)

Synonyms

Translations

  • English: A poorly remunerated job.