Difference between revisions of "sharpup"
(Created page with "==Naija== ===Alternative form=== * sharp up ===Etymology=== From: English ''sharp'' ===Pronunciation=== * ʃápɔ̀p <sm2>Pcm-ng-sharpup.f.ogg</sm2> <sm2>Pcm-ng-sharpup....") |
(→Verb) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
===Verb=== | ===Verb=== | ||
− | Make person begin get sense or sabi as | + | * Make person begin get sense or sabi as tings dey go. |
− | :*{{ux|dv|Before, for village where I for grow, I dull well well o, but as I enter town, I '''sharpup''' [[kiakia]].|(NSC_Legbeti_2020 | + | :* {{ux|dv|Before, for village where I for grow, I dull well well o, but as I enter town, I '''sharpup''' [[kiakia]].|(NSC_Legbeti_2020, Back in the days when I lived in the village, I was quite dull. But when I moved into town, I had to become smart immediately.)}} |
− | :*{{ux|dv|Every [[mugu]] na looser for dis town o, e go better to '''sharpup'''. |(NSC_Legbeti_2020, Every fool is a looser in this town, be wise.)}} | + | :*{{ux|dv| Every [[mugu]] na looser for dis town o, e go better to '''sharpup'''. |(NSC_Legbeti_2020, Every fool is a looser in this town, be wise.)}} |
====Synonyms==== | ====Synonyms==== |
Revision as of 16:13, 2 August 2021
Naija
Alternative form
Etymology
From: English sharp
Pronunciation
- ʃápɔ̀p
Verb
- Make person begin get sense or sabi as tings dey go.
- Before, for village where I for grow, I dull well well o, but as I enter town, I sharpup kiakia. — (NSC_Legbeti_2020, Back in the days when I lived in the village, I was quite dull. But when I moved into town, I had to become smart immediately.)
- Every mugu na looser for dis town o, e go better to sharpup. — (NSC_Legbeti_2020, Every fool is a looser in this town, be wise.)
Synonyms
Translation
English: To become smart