Difference between revisions of "waka"

Line 23: Line 23:
  
 
===Verb===
 
===Verb===
 +
  
  
Line 31: Line 32:
 
====Translations====
 
====Translations====
 
* English: interfere
 
* English: interfere
 +
 +
 +
===Pronunciation2===
 +
* wákà
 +
<sm2>Pcm-ng-waka.f.ogg</sm2>
 +
<sm2>Pcm-ng-waka.m.ogg</sm2>
 +
 +
====Etymology====
 +
From Hausa:
 +
 +
====Interjection====
 +
* Wetin de dey tell person when person want curse person.
 +
:* {{ux|dv| '''waka''' dere! You dey crase! |(NSC_2021, Fool. You are stupid!)
 +
 +
 +
====Translation====
 +
* English: ''fool''

Revision as of 12:59, 17 August 2021

Naija

Etymology

  • From English walk

Pronunciation

  • wàká


Definition

  • Sey person or someting dey use leg go somewhere.

Noun

  • Because e waka go farm, e leg con dey pain am.  — NSC_Ajede_2020, Beacuse he walked to the farm, he is having pains on his legs.
  • Na only you waka come?  — NSC_Ajede_2020, Did you come alone?


Translations

  • English: interference

Verb

Person wey dey always put mouth for matter wey no concern am.

  • You dey terfere Tunde matter.  — Egbokhare_2020, You are interfering in Tunde's private matter


Translations

  • English: interfere


Pronunciation2

  • wákà


Etymology

From Hausa:

Interjection

  • Wetin de dey tell person when person want curse person.
  • {{ux|dv| waka dere! You dey crase! |(NSC_2021, Fool. You are stupid!)


Translation

  • English: fool