Difference between revisions of "your"

Line 24: Line 24:
  
  
# - (frequency:-)
+
# - (frequency:282)
 
#: {{ux|dv|'''Your'''. |(JOS_28_Exams_DG__78, Ray...)}}
 
#: {{ux|dv|'''Your'''. |(JOS_28_Exams_DG__78, Ray...)}}
 
#: {{ux|dv|'''Your'''... |(IBA_03_Womanisers_MG__154, Your...)}}
 
#: {{ux|dv|'''Your'''... |(IBA_03_Womanisers_MG__154, Your...)}}
# case (frequency:case)
+
# case (frequency:5)
 
#: {{ux|dv|By '''your''', base on wetin? |(NST_cleaned__19100, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|By '''your''', base on wetin? |(NST_cleaned__19100, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|You get family, I no be part of '''your''' family? |(IBA_17_Julie-And-Danile_DG__166, You have a family ! Am I not a part of your family ?)}}
 
#: {{ux|dv|You get family, I no be part of '''your''' family? |(IBA_17_Julie-And-Danile_DG__166, You have a family ! Am I not a part of your family ?)}}
# conj:dicto (frequency:conj:dicto)
+
# conj:dicto (frequency:3)
 
#: {{ux|dv|'''Your''' you go you gats dey loyal. |(ABJ_GWA_12_Accident_MG__148, Your... you will... you have to be loyal.)}}
 
#: {{ux|dv|'''Your''' you go you gats dey loyal. |(ABJ_GWA_12_Accident_MG__148, Your... you will... you have to be loyal.)}}
 
#: {{ux|dv|You know, '''your'''... you will calm down. |(WAZL_15_MC-Abi_MG__73, You know, your... you will calm down.)}}
 
#: {{ux|dv|You know, '''your'''... you will calm down. |(WAZL_15_MC-Abi_MG__73, You know, your... you will calm down.)}}
# det (frequency:det)
+
# det (frequency:2)
 
#: {{ux|dv|Dat, dat, dat, dat '''your'''... |(ENU_37_Dmoris-Restaurant_MG__109, That, that, that, that your...)}}
 
#: {{ux|dv|Dat, dat, dat, dat '''your'''... |(ENU_37_Dmoris-Restaurant_MG__109, That, that, that, that your...)}}
 
#: {{ux|dv|If na me see dat sis~, if na me see dat '''your''', dat… |(NST_cleaned__13131, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|If na me see dat sis~, if na me see dat '''your''', dat… |(NST_cleaned__13131, __no translation__)}}
Line 55: Line 55:
  
  
# - (frequency:-)
+
# - (frequency:7)
 
#: {{ux|dv|Wetin come be '''your'''… |(IBA_06_Linguistic-Fieldwork_DG__317, What then is your... ?)}}
 
#: {{ux|dv|Wetin come be '''your'''… |(IBA_06_Linguistic-Fieldwork_DG__317, What then is your... ?)}}
 
#: {{ux|dv|Ehn I get '''your''' own point. |(IBA_09_Leon-And-Amos_DG__26, Ehn... I got your own point.)}}
 
#: {{ux|dv|Ehn I get '''your''' own point. |(IBA_09_Leon-And-Amos_DG__26, Ehn... I got your own point.)}}
Line 77: Line 77:
  
  
# - (frequency:-)
+
# - (frequency:4250)
 
#: {{ux|dv|'''Your''' fader, |(KAD_14_Stephen-Silas-Betting_DG__173, Your father !)}}
 
#: {{ux|dv|'''Your''' fader, |(KAD_14_Stephen-Silas-Betting_DG__173, Your father !)}}
 
#: {{ux|dv|'''Your''' tenure… |(JOS_32_School-And-Party-Politics_DG__227, Your tenure....)}}
 
#: {{ux|dv|'''Your''' tenure… |(JOS_32_School-And-Party-Politics_DG__227, Your tenure....)}}
# case (frequency:case)
+
# case (frequency:7)
 
#: {{ux|dv|How e dey be now via '''your''', dat '''your''' shima now, dat '''your''' babe? |(NST_cleaned__12980, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|How e dey be now via '''your''', dat '''your''' shima now, dat '''your''' babe? |(NST_cleaned__12980, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|Abi you no go buy akamu for '''your''', you no go buy akamu for '''your''' pikin? |(NST_cleaned__6765, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|Abi you no go buy akamu for '''your''', you no go buy akamu for '''your''' pikin? |(NST_cleaned__6765, __no translation__)}}
# conj:dicto (frequency:conj:dicto)
+
# conj:dicto (frequency:6)
 
#: {{ux|dv|How e dey be now via '''your''', dat '''your''' shima now, dat '''your''' babe? |(ENU_20_Relationship-With-Women_DG__1, How is it now ? About your... that your girlfriend... that your girlfriend.)}}
 
#: {{ux|dv|How e dey be now via '''your''', dat '''your''' shima now, dat '''your''' babe? |(ENU_20_Relationship-With-Women_DG__1, How is it now ? About your... that your girlfriend... that your girlfriend.)}}
 
#: {{ux|dv|When you watch dat ball sometimes, so dat '''your''', (at least) '''your''' mind go come down. |(LAG_02_Oliver-And-Cy_T__77, When you watch that match atimes, so that your... at least, your mind will come down.)}}
 
#: {{ux|dv|When you watch dat ball sometimes, so dat '''your''', (at least) '''your''' mind go come down. |(LAG_02_Oliver-And-Cy_T__77, When you watch that match atimes, so that your... at least, your mind will come down.)}}
# det (frequency:det)
+
# det (frequency:2)
 
#: {{ux|dv|I remember dat, I remember dat dat '''your''', dat '''your''' se~. |(NST_cleaned__7021, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|I remember dat, I remember dat dat '''your''', dat '''your''' se~. |(NST_cleaned__7021, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|Shebi you still dey come shop, dey dey dis ting, if dem close dat '''your''' shop ehn, |(LAG_22_I-Senior-You_DG__96, Aren't you still not coming to shop, to do this thing, if they close that your shop eh.)}}
 
#: {{ux|dv|Shebi you still dey come shop, dey dey dis ting, if dem close dat '''your''' shop ehn, |(LAG_22_I-Senior-You_DG__96, Aren't you still not coming to shop, to do this thing, if they close that your shop eh.)}}
# advmod:emph (frequency:advmod:emph)
+
# advmod:emph (frequency:2)
 
#: {{ux|dv|Im own dey okay also, but I neva taste '''your''' own o. |(LAG_28_Buying-Shawarma_DG__49, His own is okay also but I've never tasted your own)}}
 
#: {{ux|dv|Im own dey okay also, but I neva taste '''your''' own o. |(LAG_28_Buying-Shawarma_DG__49, His own is okay also but I've never tasted your own)}}
 
#: {{ux|dv|Software developer Rukayat Sadiq di way people treat depend on di way you take show '''your''' sef |(bbc__90775, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|Software developer Rukayat Sadiq di way people treat depend on di way you take show '''your''' sef |(bbc__90775, __no translation__)}}

Revision as of 19:15, 9 August 2020

Naija

Alternative forms

  • you 0.65 28881, my 0.63 6496, their 0.60 3355, deir 0.59 954, yourself 0.58 332, our 0.57 5912, yoursef 0.54 74, dier 0.54 44, somebody 0.54 191

Etymology

Borrowed from English your

Pronunciation

  • jʊr


Frequency

  • Frequency in NSC treebank: 554
  • Frequency rank in NSC treebank: 38
  • Frequency in raw corpus: 4475
  • Frequency rank in raw corpus: 85

The word is used more orally than in written texts.


Adjective

your: no definition, PL.2.POSS -- Definition in Naija?


  1. - (frequency:282)
    Your.  — (JOS_28_Exams_DG__78, Ray...)
    Your...  — (IBA_03_Womanisers_MG__154, Your...)
  2. case (frequency:5)
    By your, base on wetin?  — (NST_cleaned__19100, __no translation__)
    You get family, I no be part of your family?  — (IBA_17_Julie-And-Danile_DG__166, You have a family ! Am I not a part of your family ?)
  3. conj:dicto (frequency:3)
    Your you go you gats dey loyal.  — (ABJ_GWA_12_Accident_MG__148, Your... you will... you have to be loyal.)
    You know, your... you will calm down.  — (WAZL_15_MC-Abi_MG__73, You know, your... you will calm down.)
  4. det (frequency:2)
    Dat, dat, dat, dat your...  — (ENU_37_Dmoris-Restaurant_MG__109, That, that, that, that your...)
    If na me see dat sis~, if na me see dat your, dat…  — (NST_cleaned__13131, __no translation__)

Derived forms

Synonymes

  • you 0.65 28881, my 0.63 6496, their 0.60 3355, deir 0.59 954, yourself 0.58 332, our 0.57 5912, yoursef 0.54 74, dier 0.54 44, somebody 0.54 191

Antonymes

  • you 0.65 28881, my 0.63 6496, their 0.60 3355, deir 0.59 954, yourself 0.58 332, our 0.57 5912, yoursef 0.54 74, dier 0.54 44, somebody 0.54 191

Translations

  • English: no definition, PL.2.POSS


Article

your: no definition -- Definition in Naija?


  1. - (frequency:7)
    Wetin come be your  — (IBA_06_Linguistic-Fieldwork_DG__317, What then is your... ?)
    Ehn I get your own point.  — (IBA_09_Leon-And-Amos_DG__26, Ehn... I got your own point.)

Derived forms

Synonymes

  • you 0.65 28881, my 0.63 6496, their 0.60 3355, deir 0.59 954, yourself 0.58 332, our 0.57 5912, yoursef 0.54 74, dier 0.54 44, somebody 0.54 191

Antonymes

  • you 0.65 28881, my 0.63 6496, their 0.60 3355, deir 0.59 954, yourself 0.58 332, our 0.57 5912, yoursef 0.54 74, dier 0.54 44, somebody 0.54 191

Translations

  • English: no definition


Pronoun

your: no definition -- Definition in Naija?


  1. - (frequency:4250)
    Your fader,  — (KAD_14_Stephen-Silas-Betting_DG__173, Your father !)
    Your tenure…  — (JOS_32_School-And-Party-Politics_DG__227, Your tenure....)
  2. case (frequency:7)
    How e dey be now via your, dat your shima now, dat your babe?  — (NST_cleaned__12980, __no translation__)
    Abi you no go buy akamu for your, you no go buy akamu for your pikin?  — (NST_cleaned__6765, __no translation__)
  3. conj:dicto (frequency:6)
    How e dey be now via your, dat your shima now, dat your babe?  — (ENU_20_Relationship-With-Women_DG__1, How is it now ? About your... that your girlfriend... that your girlfriend.)
    When you watch dat ball sometimes, so dat your, (at least) your mind go come down.  — (LAG_02_Oliver-And-Cy_T__77, When you watch that match atimes, so that your... at least, your mind will come down.)
  4. det (frequency:2)
    I remember dat, I remember dat dat your, dat your se~.  — (NST_cleaned__7021, __no translation__)
    Shebi you still dey come shop, dey dey dis ting, if dem close dat your shop ehn,  — (LAG_22_I-Senior-You_DG__96, Aren't you still not coming to shop, to do this thing, if they close that your shop eh.)
  5. advmod:emph (frequency:2)
    Im own dey okay also, but I neva taste your own o.  — (LAG_28_Buying-Shawarma_DG__49, His own is okay also but I've never tasted your own)
    Software developer Rukayat Sadiq di way people treat depend on di way you take show your sef  — (bbc__90775, __no translation__)

Derived forms

Synonymes

  • you 0.65 28881, my 0.63 6496, their 0.60 3355, deir 0.59 954, yourself 0.58 332, our 0.57 5912, yoursef 0.54 74, dier 0.54 44, somebody 0.54 191

Antonymes

  • you 0.65 28881, my 0.63 6496, their 0.60 3355, deir 0.59 954, yourself 0.58 332, our 0.57 5912, yoursef 0.54 74, dier 0.54 44, somebody 0.54 191

Translations

  • English: no definition