Difference between revisions of "bunk"
Line 32: | Line 32: | ||
====Synonyms==== | ====Synonyms==== | ||
− | * [[house]], room | + | * [[house]], [[room]] |
====Antonyms==== | ====Antonyms==== |
Revision as of 18:20, 20 August 2020
Naija
Alternative forms
Etymology
Borrowed from English bunk
Pronunciation
- bɔŋk
Frequency
- Frequency in NSC treebank: 194
- Frequency rank in NSC treebank: 82
- Frequency in raw corpus: 3302
- Frequency rank in raw corpus: 117
The word is used more orally than in written texts.
Noun
bunk: place wey person dey stay, group wey dem dey share people dey put when school wan do inter house sports
- Place wey person dey stay
- I con run go di house. — (ABJ_NOU_01_Death-Of-A-Brother_DG__29, Then I ran to the house.)
- Go house, — (IBA_06_Linguistic-Fieldwork_DG__385, Go to the house !)
Derived forms
Synonyms
Antonyms
Translations
- house, home, room