Difference between revisions of "dodge"
EmekaFelixO (talk | contribs) (→Naija) |
EmekaFelixO (talk | contribs) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
====Intransitive==== | ====Intransitive==== | ||
* Make person hide. | * Make person hide. | ||
− | :* {{ux|dv| As | + | :* {{ux|dv| As e see [[ekelebe]], na so e quick '''dodge''' for corner. |(NSC_Olukayode.S.M_2021, As he/she saw the cops, he/she quickly hide in a corner.)}} |
− | |||
====Translations==== | ====Translations==== | ||
* English: ''duck, hide, evade, avoid'' | * English: ''duck, hide, evade, avoid'' |
Revision as of 15:25, 28 July 2021
Naija
Etymology
From English: dodge
Pronunciation
- dɔ̂dʒ
Verb
Transitive
- Make person dey do make im and someting no meet.
- Any bad plan wey you get for me, I dodge am. — (Egbokhare_2020, Any evil intent you have for me, I evade it.)
- E go dey use am dodge im work to help dem and care for dem. — (jw__30092, He will use it as an excuse to avoid his responsibilities and to care for them.)
- Make person dey hide for person or someting.
- Osa dey always dey dodge im papa. — (NSC_Olukayode.S.M_2021, Osa is always hiding from his father.)
- Ten minutes na im e take dodge two o'clock, time don reach make una hear our Pidgin news. — (deuber__6272, It's ten minutes to two o'clock. It is time to hear our pidgin news.)
Intransitive
- Make person hide.
- As e see ekelebe, na so e quick dodge for corner. — (NSC_Olukayode.S.M_2021, As he/she saw the cops, he/she quickly hide in a corner.)
Translations
- English: duck, hide, evade, avoid