Difference between revisions of "done"

 
(17 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
==Naija==
 
==Naija==
===Alternative forms===
 
* boil 0.62 106, sotey 0.61 271, well 0.61 6982, blow 0.55 324, okonkwo 0.55 154, well- 0.54 7, sotay 0.53 416, everyting 0.53 230, hm 0.52 1176
 
  
 
===Etymology===
 
===Etymology===
etymology:English 'done'.
+
From: English ''done''
  
 
===Pronunciation===
 
===Pronunciation===
Line 10: Line 8:
 
<sm2>Pcm-ng-done.f.ogg</sm2>  
 
<sm2>Pcm-ng-done.f.ogg</sm2>  
 
<sm2>Pcm-ng-done.m.ogg</sm2>  
 
<sm2>Pcm-ng-done.m.ogg</sm2>  
 
===Frequency===
 
* Frequency in NSC treebank: 16
 
* Frequency rank in NSC treebank: 545
 
* Frequency in raw corpus: 216
 
* Frequency rank in raw corpus: 1245
 
 
The word is used more orally than in written texts.
 
 
 
===Auxiliary===
 
done: no definition -- Definition in Naija?
 
 
 
# - (frequency:12)
 
#: {{ux|dv|If e end for left, she '''done''' die. |(katakata__181, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|“Maybe you '''done''' even sabi wetin e be. |(katakata__989, __no translation__)}}
 
 
====Derived forms====
 
 
 
====Synonyms====
 
* boil 0.62 106, sotey 0.61 271, well 0.61 6982, blow 0.55 324, okonkwo 0.55 154, well- 0.54 7, sotay 0.53 416, everyting 0.53 230, hm 0.52 1176
 
 
====Antonyms====
 
* boil 0.62 106, sotey 0.61 271, well 0.61 6982, blow 0.55 324, okonkwo 0.55 154, well- 0.54 7, sotay 0.53 416, everyting 0.53 230, hm 0.52 1176
 
 
====Translations====
 
* English: no definition
 
 
 
  
 
===Verb===
 
===Verb===
done: no definition, do.PST.PTCP -- Definition in Naija?
+
* As food take cook [[finish]] or as someting take [[dey]] ready or [[mature]].
 
+
:*{{ux|dv|Put small kanwan, cover am make e dey '''done'''. |(KAD_11_Edikaikong-Gbegiri_M__74, Put a little potash and cover it for it to cook well.)}}
 
+
:*{{ux|dv|Moh say patapata gbegiri na one hour e dey take '''done'''. |(KAD_11_Edikaikong-Gbegiri_M__93, Let's say, at the most, it takes an hour to finish preparing gbegiri soup.)}}
# - (frequency:6)
+
:*{{ux|dv|Di food never '''done'''. |(Egbokhare _2020, The food is not yet ready.)}}
#: {{ux|dv|Moh say patapata gbegiri na one hour e dey take '''done'''. |(KAD_11_Edikaikong-Gbegiri_M__93, Let's say, highest, gbegiri it's one hour it takes to be cooked.)}}
+
:*{{ux|dv|When boys hammer de go sey e e don '''done'''. |(Swindlers brag once they hit jackpot.)}}
#: {{ux|dv|Di law tok say every aspect of our elections must be '''done''' manually, oga Okoye tok. |(bbc__1596, __no translation__)}}
 
# aux-nsubj (frequency:6)
 
#: {{ux|dv|Nwoye mama '''done''' dey cook” |(katakata__1122, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|Put small kanwan, cover am make e dey '''done'''. |(KAD_11_Edikaikong-Gbegiri_M__74, Put a little potash and cover it so that it will be boiling.)}}
 
# compound:svc (frequency:6)
 
#: {{ux|dv|E say, “wetin we dey chop '''done''' finish”. |(katakata__444, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|As all of us take '''done''' grow, we fit speak anyting wey we fit wan speak. |(KAN_01_Aishas-Lifestory_DG__59, As we have all grown, we can speak any language that we want to speak.)}}
 
# advmod (frequency:5)
 
#: {{ux|dv|Well '''done'''. |(JOS_27_Man-And-Woman_DG__168, Well done !)}}
 
#: {{ux|dv|Well '''done'''!Hey!] Thank you very much. |(deuber__669, __no translation__)}}
 
# ccomp-nsubj (frequency:5)
 
#: {{ux|dv|The band '''done''' dey scatter the head of the people. |(katakata__94, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|Day '''done''' dey dark small small before their match start. |(katakata__93, __no translation__)}}
 
# nsubj (frequency:4)
 
#: {{ux|dv|E '''done'''. |(BEN_08_Egusi-And-Banga-Soup_MG__57, It's done...)}}
 
#: {{ux|dv|Everbody '''done''' come be like the same now wey everywhere '''done''' quiet. |(katakata__796, __no translation__)}}
 
# mark-nsubj (frequency:4)
 
#: {{ux|dv|I no want di one wey e '''done'''. |(JOS_40_Travelling-On-Nigerian-Roads_DG__134, I do not want the one that is ready.)}}
 
#: {{ux|dv|the place wey e '''done''' dey forget. |(katakata__336, __no translation__)}}
 
# advmod-obj (frequency:3)
 
#: {{ux|dv|Well '''done''' sir. |(JOS_27_Man-And-Woman_DG__169, Well done !)}}
 
#: {{ux|dv|Well '''done''' Ma o! |(NST_cleaned__962, __no translation__)}}
 
# advcl-nsubj (frequency:3)
 
#: {{ux|dv|Na three years Ikemefuna '''done''' dey stay for Okonkwo house. |(katakata__412, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|If you boil am, if see sey di ting don dey boil, e don dey '''done''' small, small, you go con put your plantain because you know sey plantain dey soft fast. |(ENU_11_Delicious-Beans-And-Plantain_M__21, If you boil it, if you see that the thing has started boiling...it's almost ready a little, you will then put your plantain, because you know that plantain gets soft quickly.)}}
 
# obj (frequency:2)
 
#: {{ux|dv|Most time we dey fear to do di, di things, dey follow di process wey be sey eh we fit get things '''done''' di right way. |(WAZL_10_Oga-Madam_DG__87, most time we are afraid to do the things, following the process through which eh, we can get things done the right way.)}}
 
#: {{ux|dv|And why I talk sey make you no put dose ones wen you just start, na sey, make dat leaf no too dey soft, and so na dat onions go dey crunchy small, plus na half '''done''' onions na im good pass. |(NST_cleaned__6601, __no translation__)}}
 
# obl:mod (frequency:2)
 
#: {{ux|dv|Fenerbahçe wants Musa's deal '''done''' in January |(brila__677, __no translation__)}}
 
#: {{ux|dv|Fenerbahçe wants Musa’s deal '''done''' in January |(brila__678, __no translation__)}}
 
# nsubj-obj (frequency:2)
 
#: {{ux|dv|So im, de, de will pay him for what he '''done''' for dem. |(KAD_20_School-And-Working-Experience_M__46, So, he...they, they will pay him for what he did for them.)}}
 
#: {{ux|dv|Our papa them say na eye them dey take know say corn '''done''' ripe. |(katakata__1004, __no translation__)}}
 
# advmod-nsubj (frequency:2)
 
#: {{ux|dv|Una well '''done'''. |(BEN_19a_Man-Must-Wack_DG__31, Well done to you all.)}}
 
#: {{ux|dv|Our chairman don talk yes, so please ladies and gentlemen, make una help me R06 224 welcome man of honour, Honourable Chairman!Jigida well '''done'''!Hey! |(deuber__666, __no translation__)}}
 
 
 
====Derived forms====
 
 
 
 
 
====Synonyms====
 
* boil 0.62 106, sotey 0.61 271, well 0.61 6982, blow 0.55 324, okonkwo 0.55 154, well- 0.54 7, sotay 0.53 416, everyting 0.53 230, hm 0.52 1176
 
 
 
====Antonyms====
 
* boil 0.62 106, sotey 0.61 271, well 0.61 6982, blow 0.55 324, okonkwo 0.55 154, well- 0.54 7, sotay 0.53 416, everyting 0.53 230, hm 0.52 1176
 
  
 
====Translations====
 
====Translations====
* English: no definition, do.PST.PTCP
+
* English: ''done'', ''when something is accomplished''
 
 
 
 
  
===Verb (perf)===
+
===Auxillary===
done: to be properly cooked -- Definition in Naija?
+
Go look [[don]]
 
 
 
 
# Egbokhare (frequency:Inf)
 
#: {{ux|dv|Di food never '''done'''. |(The food is not yet done.)}}
 
 
 
====Derived forms====
 
 
 
 
 
====Synonyms====
 
* boil 0.62 106, sotey 0.61 271, well 0.61 6982, blow 0.55 324, okonkwo 0.55 154, well- 0.54 7, sotay 0.53 416, everyting 0.53 230, hm 0.52 1176
 
 
 
====Antonyms====
 
* boil 0.62 106, sotey 0.61 271, well 0.61 6982, blow 0.55 324, okonkwo 0.55 154, well- 0.54 7, sotay 0.53 416, everyting 0.53 230, hm 0.52 1176
 
 
 
====Translations====
 
* English: to be properly cooked
 

Latest revision as of 10:46, 5 May 2023

Naija

Etymology

From: English done

Pronunciation

  • dɔ̂n

Play Play

Verb

  • Put small kanwan, cover am make e dey done.  — (KAD_11_Edikaikong-Gbegiri_M__74, Put a little potash and cover it for it to cook well.)
  • Moh say patapata gbegiri na one hour e dey take done.  — (KAD_11_Edikaikong-Gbegiri_M__93, Let's say, at the most, it takes an hour to finish preparing gbegiri soup.)
  • Di food never done.  — (Egbokhare _2020, The food is not yet ready.)
  • When boys hammer de go sey e e don done.  — (Swindlers brag once they hit jackpot.)

Translations

  • English: done, when something is accomplished

Auxillary

Go look don