Difference between revisions of "water"
(→Naija) |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
====Related forms==== | ====Related forms==== | ||
− | [[holy water]], [[river water]], [[ drinking water]], [[pure water]], [[eba water]], [[ | + | [[holy water]], [[river water]], [[ drinking water]], [[pure water]], [[eba water]], [[sapele water]]. |
====Translations==== | ====Translations==== |
Revision as of 16:45, 19 July 2021
Naija
Etymology
From: English water
Pronunciation
- wɔ́tà
Definition
- That thing wey dem dey use wash, drink or mix someting
Noun
- We dey suffer for water. — (IBA_20_Bose-Alade_MG__59, The lack of water is a problem for us.)
- E just be like ororo and water, oil and water. — (IBA_13_Road-Safety_M__101, It is just like oil and water, oil and water.)
- No, we no dey drink Sapele water for here. — (LAG_26_Selling-Drinks_DG__114, No o ! We don't drink local gin here.)
Related forms
holy water, river water, drinking water, pure water, eba water, sapele water.
Translations
- English: water
Verb
Make person wet wetin dry
- water the ground before you begin to sweep. — (IBA_20_Bose-Alade_MG__59, Wet the ground before sweeping.)
- Dey water first, before dem fit clear di ground to fit plant. — (NSC_ Agnes_2020. They water before clearing and planting.)
Translations
- English: water